Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Tcheco-Alemão - zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TchecoInglêsAlemão

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...
Texto
Enviado por sero
Idioma de origem: Tcheco

zamilovany casto a srdecne nebo zridka a platonicky?
--jak si ho stravil?

Título
Oft und herzlich oder selten aber...
Tradução
Alemão

Traduzido por Rodrigues
Idioma alvo: Alemão

Oft und herzlich oder selten aber platonisch verliebt sein? Wie stehst du dazu?
Notas sobre a tradução
(englischen Vorschlag übersetzt)
Último validado ou editado por Rumo - 4 Novembro 2007 09:28