Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Checo-Alemán - zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: ChecoInglésAlemán

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
zamilovany casto a srdecne nebo zridka a...
Texto
Propuesto por sero
Idioma de origen: Checo

zamilovany casto a srdecne nebo zridka a platonicky?
--jak si ho stravil?

Título
Oft und herzlich oder selten aber...
Traducción
Alemán

Traducido por Rodrigues
Idioma de destino: Alemán

Oft und herzlich oder selten aber platonisch verliebt sein? Wie stehst du dazu?
Nota acerca de la traducción
(englischen Vorschlag übersetzt)
Última validación o corrección por Rumo - 4 Noviembre 2007 09:28