Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Rumensk-Spansk - bine iti sta

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: RumenskSpanskEngelskPortugisisk

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
bine iti sta
Tekst
Skrevet av EMP
Kildespråk: Rumensk

bine iti sta

Tittel
te queda bien
Oversettelse
Spansk

Oversatt av Freya
Språket det skal oversettes til: Spansk

te queda bien
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
o " luce bien en ti", "te va bien";
N.B. The original should be :" îţi stă bine" ("bine iti sta" doesn't mean anything because it hasn't diacritics and the adverb is put before the verb )
Senest vurdert og redigert av guilon - 21 Oktober 2007 23:53





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 Oktober 2007 04:01

guilon
Antall Innlegg: 1549
Oh man, Pluie, do you really know what "bine iti sta" and "te queda bien" mean?

CC: pluiepoco

21 Oktober 2007 04:15

pluiepoco
Antall Innlegg: 1263
not really