Vertaling - Roemeens-Spaans - bine iti staHuidige status Vertaling
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen" | | Tekst Opgestuurd door EMP | Uitgangs-taal: Roemeens
bine iti sta |
|
| | VertalingSpaans Vertaald door Freya | Doel-taal: Spaans
te queda bien | Details voor de vertaling | o " luce bien en ti", "te va bien"; N.B. The original should be :" îţi stă bine" ("bine iti sta" doesn't mean anything because it hasn't diacritics and the adverb is put before the verb )
|
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door guilon - 21 oktober 2007 23:53
Laatste bericht | | | | | 21 oktober 2007 04:01 | | | Oh man, Pluie, do you really know what "bine iti sta" and "te queda bien" mean? CC: pluiepoco | | | 21 oktober 2007 04:15 | | | |
|
|