Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Spansk-Engelsk - no sé distinguir entre besos y raíces

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: SpanskEngelskLatin

Kategori Sang - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
no sé distinguir entre besos y raíces
Tekst
Skrevet av KARINADELAROSA
Kildespråk: Spansk

no sé distinguir entre besos y raíces

Tittel
I can't tell kisses from roots
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av hitchcock
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I can't tell kisses from roots
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
there was a missing accent in the world 'sé'...now it is correct...
Senest vurdert og redigert av IanMegill2 - 22 Oktober 2007 07:06





Siste Innlegg

Av
Innlegg

21 Oktober 2007 14:15

IanMegill2
Antall Innlegg: 1671
Is this not
(You?)(I?) can't tell...?

22 Oktober 2007 02:07

hitchcock
Antall Innlegg: 121
there was a missing accent in the word 'sé'...now it is correct...