Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Испанский-Английский - no sé distinguir entre besos y raÃces
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Категория
Песня - Любoвь / Дружба
Статус
no sé distinguir entre besos y raÃces
Tекст
Добавлено
KARINADELAROSA
Язык, с которого нужно перевести: Испанский
no sé distinguir entre besos y raÃces
Статус
I can't tell kisses from roots
Перевод
Английский
Перевод сделан
hitchcock
Язык, на который нужно перевести: Английский
I can't tell kisses from roots
Комментарии для переводчика
there was a missing accent in the world 'sé'...now it is correct...
Последнее изменение было внесено пользователем
IanMegill2
- 22 Октябрь 2007 07:06
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
21 Октябрь 2007 14:15
IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
Is this not
(You?)(I?) can't tell...?
22 Октябрь 2007 02:07
hitchcock
Кол-во сообщений: 121
there was a missing accent in the word 'sé'...now it is correct...