Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Испанский-Английский - no sé distinguir entre besos y raíces

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ИспанскийАнглийскийЛатинский язык

Категория Песня - Любoвь / Дружба

Статус
no sé distinguir entre besos y raíces
Tекст
Добавлено KARINADELAROSA
Язык, с которого нужно перевести: Испанский

no sé distinguir entre besos y raíces

Статус
I can't tell kisses from roots
Перевод
Английский

Перевод сделан hitchcock
Язык, на который нужно перевести: Английский

I can't tell kisses from roots
Комментарии для переводчика
there was a missing accent in the world 'sé'...now it is correct...
Последнее изменение было внесено пользователем IanMegill2 - 22 Октябрь 2007 07:06





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

21 Октябрь 2007 14:15

IanMegill2
Кол-во сообщений: 1671
Is this not
(You?)(I?) can't tell...?

22 Октябрь 2007 02:07

hitchcock
Кол-во сообщений: 121
there was a missing accent in the word 'sé'...now it is correct...