मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - स्पेनी-अंग्रेजी - no sé distinguir entre besos y raÃces
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
Category
Song - Love / Friendship
शीर्षक
no sé distinguir entre besos y raÃces
हरफ
KARINADELAROSA
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: स्पेनी
no sé distinguir entre besos y raÃces
शीर्षक
I can't tell kisses from roots
अनुबाद
अंग्रेजी
hitchcock
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी
I can't tell kisses from roots
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
there was a missing accent in the world 'sé'...now it is correct...
Validated by
IanMegill2
- 2007年 अक्टोबर 22日 07:06
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2007年 अक्टोबर 21日 14:15
IanMegill2
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1671
Is this not
(You?)(I?) can't tell...?
2007年 अक्टोबर 22日 02:07
hitchcock
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 121
there was a missing accent in the word 'sé'...now it is correct...