Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Spaniolă-Engleză - no sé distinguir entre besos y raíces

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SpaniolăEnglezăLimba latină

Categorie Cântec - Dragoste/Prietenie

Titlu
no sé distinguir entre besos y raíces
Text
Înscris de KARINADELAROSA
Limba sursă: Spaniolă

no sé distinguir entre besos y raíces

Titlu
I can't tell kisses from roots
Traducerea
Engleză

Tradus de hitchcock
Limba ţintă: Engleză

I can't tell kisses from roots
Observaţii despre traducere
there was a missing accent in the world 'sé'...now it is correct...
Validat sau editat ultima dată de către IanMegill2 - 22 Octombrie 2007 07:06





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

21 Octombrie 2007 14:15

IanMegill2
Numărul mesajelor scrise: 1671
Is this not
(You?)(I?) can't tell...?

22 Octombrie 2007 02:07

hitchcock
Numărul mesajelor scrise: 121
there was a missing accent in the word 'sé'...now it is correct...