Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-英语 - no sé distinguir entre besos y raíces

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语英语拉丁语

讨论区 歌曲 - 爱 / 友谊

标题
no sé distinguir entre besos y raíces
正文
提交 KARINADELAROSA
源语言: 西班牙语

no sé distinguir entre besos y raíces

标题
I can't tell kisses from roots
翻译
英语

翻译 hitchcock
目的语言: 英语

I can't tell kisses from roots
给这篇翻译加备注
there was a missing accent in the world 'sé'...now it is correct...
IanMegill2认可或编辑 - 2007年 十月 22日 07:06





最近发帖

作者
帖子

2007年 十月 21日 14:15

IanMegill2
文章总计: 1671
Is this not
(You?)(I?) can't tell...?

2007年 十月 22日 02:07

hitchcock
文章总计: 121
there was a missing accent in the word 'sé'...now it is correct...