Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Spaans-Engels - no sé distinguir entre besos y raíces

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: SpaansEngelsLatijn

Categorie Liedje - Liefde/Vriendschap

Titel
no sé distinguir entre besos y raíces
Tekst
Opgestuurd door KARINADELAROSA
Uitgangs-taal: Spaans

no sé distinguir entre besos y raíces

Titel
I can't tell kisses from roots
Vertaling
Engels

Vertaald door hitchcock
Doel-taal: Engels

I can't tell kisses from roots
Details voor de vertaling
there was a missing accent in the world 'sé'...now it is correct...
Laatst goedgekeurd of bewerkt door IanMegill2 - 22 oktober 2007 07:06





Laatste bericht

Auteur
Bericht

21 oktober 2007 14:15

IanMegill2
Aantal berichten: 1671
Is this not
(You?)(I?) can't tell...?

22 oktober 2007 02:07

hitchcock
Aantal berichten: 121
there was a missing accent in the word 'sé'...now it is correct...