Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Portugjeze braziliane-Anglisht - E se você for carinhosa o quanto você é romântica
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
E se você for carinhosa o quanto você é romântica
Tekst
Prezantuar nga
Terttu
gjuha e tekstit origjinal: Portugjeze braziliane
E se você for carinhosa o quanto você é romântica, nossa! Dei-me bem tendo você comigo.
Vërejtje rreth përkthimit
<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Fixed typos and punctuation. Originally:
"e se você for cariosa o quanto você romantica nossa. medei bem tendo você comigo".
</edit>
Titull
If you are as affectionate as you are romantic
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
lilian canale
Përkthe në: Anglisht
If you are as affectionate as you are romantic, MY! I have done well in having you by my side.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
dramati
- 8 Mars 2008 17:01