Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Portugués brasileño-Inglés - E se você for carinhosa o quanto você é romântica

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: Portugués brasileñoInglés

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
E se você for carinhosa o quanto você é romântica
Texto
Propuesto por Terttu
Idioma de origen: Portugués brasileño

E se você for carinhosa o quanto você é romântica, nossa! Dei-me bem tendo você comigo.
Nota acerca de la traducción
<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Fixed typos and punctuation. Originally:
"e se você for cariosa o quanto você romantica nossa. medei bem tendo você comigo".
</edit>

Título
If you are as affectionate as you are romantic
Traducción
Inglés

Traducido por lilian canale
Idioma de destino: Inglés

If you are as affectionate as you are romantic, MY! I have done well in having you by my side.
Última validación o corrección por dramati - 8 Marzo 2008 17:01