Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Portugisiskt brasiliskt-Enskt - E se você for carinhosa o quanto você é romântica
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
E se você for carinhosa o quanto você é romântica
Tekstur
Framborið av
Terttu
Uppruna mál: Portugisiskt brasiliskt
E se você for carinhosa o quanto você é romântica, nossa! Dei-me bem tendo você comigo.
Viðmerking um umsetingina
<edit by="goncin" date="2008-03-05">
Fixed typos and punctuation. Originally:
"e se você for cariosa o quanto você romantica nossa. medei bem tendo você comigo".
</edit>
Heiti
If you are as affectionate as you are romantic
Umseting
Enskt
Umsett av
lilian canale
Ynskt mál: Enskt
If you are as affectionate as you are romantic, MY! I have done well in having you by my side.
Góðkent av
dramati
- 8 Mars 2008 17:01