Përkthime - Spanjisht-Gjuha daneze - como les fue?Statusi aktual Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori Gjuha e folur - Jeta e perditshme Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi". | | | gjuha e tekstit origjinal: Spanjisht
como les fue? |
|
| | | Përkthe në: Gjuha daneze
hvordan havde du det? | Vërejtje rreth përkthimit | hvordan havde I det? ou hvordan har du haft det? |
|
U vleresua ose u publikua se fundi nga Anita_Luciano - 1 Prill 2008 01:41
Mesazhi i fundit | | | | | 1 Prill 2008 00:49 | | | não pode tb significar: hvordan gik det? | | | 1 Prill 2008 01:05 | | | Não, assim seria só: como fue?
Essa é uma pergunta como: como foram as férias? como passou o Natal?
| | | 1 Prill 2008 01:36 | | | hvordan havde du det? = how were you
Que tal então:
hvordan har du haft det? (= how have you been) | | | 1 Prill 2008 01:38 | | | Os dois estão nos comentários já.
Não existe contexto, portanto não dá para definir o mais correto. |
|
|