Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - ספרדית-דנית - como les fue?

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: ספרדיתדנית

קטגוריה דיבורי - חיי היומיום

בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
como les fue?
טקסט
נשלח על ידי cecilia machuca
שפת המקור: ספרדית

como les fue?

שם
hvordan havde du det?
תרגום
דנית

תורגם על ידי casper tavernello
שפת המטרה: דנית

hvordan havde du det?
הערות לגבי התרגום
hvordan havde I det?
ou hvordan har du haft det?
אושר לאחרונה ע"י Anita_Luciano - 1 אפריל 2008 01:41





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

1 אפריל 2008 00:49

Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
não pode tb significar: hvordan gik det?

1 אפריל 2008 01:05

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Não, assim seria só: como fue?
Essa é uma pergunta como: como foram as férias? como passou o Natal?

1 אפריל 2008 01:36

Anita_Luciano
מספר הודעות: 1670
hvordan havde du det? = how were you

Que tal então:
hvordan har du haft det? (= how have you been)

1 אפריל 2008 01:38

casper tavernello
מספר הודעות: 5057
Os dois estão nos comentários já.
Não existe contexto, portanto não dá para definir o mais correto.