Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スペイン語-デンマーク語 - como les fue?

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スペイン語デンマーク語

カテゴリ 口語体の - 日常生活

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
como les fue?
テキスト
cecilia machuca様が投稿しました
原稿の言語: スペイン語

como les fue?

タイトル
hvordan havde du det?
翻訳
デンマーク語

casper tavernello様が翻訳しました
翻訳の言語: デンマーク語

hvordan havde du det?
翻訳についてのコメント
hvordan havde I det?
ou hvordan har du haft det?
最終承認・編集者 Anita_Luciano - 2008年 4月 1日 01:41





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 4月 1日 00:49

Anita_Luciano
投稿数: 1670
não pode tb significar: hvordan gik det?

2008年 4月 1日 01:05

casper tavernello
投稿数: 5057
Não, assim seria só: como fue?
Essa é uma pergunta como: como foram as férias? como passou o Natal?

2008年 4月 1日 01:36

Anita_Luciano
投稿数: 1670
hvordan havde du det? = how were you

Que tal então:
hvordan har du haft det? (= how have you been)

2008年 4月 1日 01:38

casper tavernello
投稿数: 5057
Os dois estão nos comentários já.
Não existe contexto, portanto não dá para definir o mais correto.