Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Іспанська-Данська - como les fue?

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІспанськаДанська

Категорія Нелітературна мова - Щоденне життя

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
como les fue?
Текст
Публікацію зроблено cecilia machuca
Мова оригіналу: Іспанська

como les fue?

Заголовок
hvordan havde du det?
Переклад
Данська

Переклад зроблено casper tavernello
Мова, якою перекладати: Данська

hvordan havde du det?
Пояснення стосовно перекладу
hvordan havde I det?
ou hvordan har du haft det?
Затверджено Anita_Luciano - 1 Квітня 2008 01:41





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

1 Квітня 2008 00:49

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
não pode tb significar: hvordan gik det?

1 Квітня 2008 01:05

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Não, assim seria só: como fue?
Essa é uma pergunta como: como foram as férias? como passou o Natal?

1 Квітня 2008 01:36

Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
hvordan havde du det? = how were you

Que tal então:
hvordan har du haft det? (= how have you been)

1 Квітня 2008 01:38

casper tavernello
Кількість повідомлень: 5057
Os dois estão nos comentários já.
Não existe contexto, portanto não dá para definir o mais correto.