Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Espanhol-Dinamarquês - como les fue?

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: EspanholDinamarquês

Categoria Coloquial - Vida diária

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
como les fue?
Texto
Enviado por cecilia machuca
Língua de origem: Espanhol

como les fue?

Título
hvordan havde du det?
Tradução
Dinamarquês

Traduzido por casper tavernello
Língua alvo: Dinamarquês

hvordan havde du det?
Notas sobre a tradução
hvordan havde I det?
ou hvordan har du haft det?
Última validação ou edição por Anita_Luciano - 1 Abril 2008 01:41





Última Mensagem

Autor
Mensagem

1 Abril 2008 00:49

Anita_Luciano
Número de mensagens: 1670
não pode tb significar: hvordan gik det?

1 Abril 2008 01:05

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Não, assim seria só: como fue?
Essa é uma pergunta como: como foram as férias? como passou o Natal?

1 Abril 2008 01:36

Anita_Luciano
Número de mensagens: 1670
hvordan havde du det? = how were you

Que tal então:
hvordan har du haft det? (= how have you been)

1 Abril 2008 01:38

casper tavernello
Número de mensagens: 5057
Os dois estão nos comentários já.
Não existe contexto, portanto não dá para definir o mais correto.