Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Frengjisht - Your girlfriend is really very....

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ShqipAnglishtGjuha portugjezePortugjeze brazilianeFrengjisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Your girlfriend is really very....
Tekst
Prezantuar nga tweety386
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht Perkthyer nga karolinuha

Your girlfriend is really a good girl and she loves you...
I'm happy for you both

Titull
ta petite amie
Përkthime
Frengjisht

Perkthyer nga Gaellem
Përkthe në: Frengjisht

Ta petite amie est vraiment une gentille fille et elle t'aime. J'en suis content pour vous deux.
Vërejtje rreth përkthimit
l'anglais ne permet pas de déterminer si c'est un "tu" ou un "vous". De même on ne peut savoir si c'est un homme ou une femme qui parle.
j'ai choisi le "tu" et un ton familier "gentille fille". j'ai choisi le masculin: content. si c'est une femme qui parle , c'est "contente"
U vleresua ose u publikua se fundi nga Francky5591 - 6 Prill 2008 14:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Prill 2008 01:42

arsenikzoe
Numri i postimeve: 1
Votre petite amie est vraiment une fille très bien et elle vous aime.
je suis content pour votre couple.

6 Prill 2008 01:47

Alessandra87
Numri i postimeve: 47
Ta fiancé c’est vraiment une bonne fille et elle t’aime…
Je suis heureux pour vous.