Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha holandeze-Greqisht - neven voor het leven

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha holandezeGreqisht

Titull
neven voor het leven
Tekst
Prezantuar nga starscream
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha holandeze

neven voor het leven

Titull
ξαδέλφια για μια ζωή
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga Mideia
Përkthe në: Greqisht

ξαδέλφια για μια ζωή
Vërejtje rreth përkthimit
Bridge by Martijn:Nephews / cousins for life

In Dutch, 'neef' indicates both a nephew and a cousin.. BUT since they are 'neven' of eachother the right translation is cousins

Εναλλακτικά μπορεί να σημαίνει:ανήψια για μια ζωή(nephews)
U vleresua ose u publikua se fundi nga Mideia - 12 Gusht 2008 11:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

25 Korrik 2008 19:15

bkleinbreteler
Numri i postimeve: 12
op zich is de vertaling korrekt, alleen begrijp ik het nederlands niet: wat zijn nou "neven"voor het leven, als het nou vrienden waren

25 Korrik 2008 19:37

Mideia
Numri i postimeve: 949
Same.Can't understand, but I think she's saying something about the double meaning of the word no?Explain please to her that I don't speak dutch and ask her how good is her greek!!Thanks

CC: Martijn