בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - הולנדית-יוונית - neven voor het leven
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
שם
neven voor het leven
טקסט
נשלח על ידי
starscream
שפת המקור: הולנדית
neven voor het leven
שם
ξαδÎλφια για μια ζωή
תרגום
יוונית
תורגם על ידי
Mideia
שפת המטרה: יוונית
ξαδÎλφια για μια ζωή
הערות לגבי התרגום
Bridge by Martijn:Nephews / cousins for life
In Dutch, 'neef' indicates both a nephew and a cousin.. BUT since they are 'neven' of eachother the right translation is cousins
Εναλλακτικά μποÏεί να σημαίνει:ανήψια για μια ζωή(nephews)
אושר לאחרונה ע"י
Mideia
- 12 אוגוסט 2008 11:17
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
25 יולי 2008 19:15
bkleinbreteler
מספר הודעות: 12
op zich is de vertaling korrekt, alleen begrijp ik het nederlands niet: wat zijn nou "neven"voor het leven, als het nou vrienden waren
25 יולי 2008 19:37
Mideia
מספר הודעות: 949
Same.Can't understand, but I think she's saying something about the double meaning of the word no?Explain please to her that I don't speak dutch and ask her how good is her greek!!Thanks
CC:
Martijn