Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Rusisht-Gjuha portugjeze - потому что иду Ñпать, компьютер не у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
потому что иду Ñпать, компьютер не у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²...
Tekst
Prezantuar nga
marcelo alves
gjuha e tekstit origjinal: Rusisht
потому что иду Ñпать, компьютер не у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² комнате
Vërejtje rreth përkthimit
Inghilterra
Titull
Porque eu vou dormir, o computador não está no meu quarto
Përkthime
Gjuha portugjeze
Perkthyer nga
marcelo alves
Përkthe në: Gjuha portugjeze
Porque eu vou dormir, o computador não está no meu quarto.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Sweet Dreams
- 14 Gusht 2008 18:33
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
2 Korrik 2008 16:25
Angelus
Numri i postimeve: 1227
Por que "eles" Marcelo?
O verbo
идти
está conjugado na primeira pessoa.
2 Korrik 2008 18:09
marcelo alves
Numri i postimeve: 13
erro de digitação
2 Korrik 2008 18:11
Angelus
Numri i postimeve: 1227
Você pode modificar a tradução clicando no botão azul
Editar
, que fica logo abaixo.