Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 러시아어-포르투갈어 - потому что иду спать, компьютер не у меня в...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 러시아어이탈리아어영어포르투갈어

제목
потому что иду спать, компьютер не у меня в...
본문
marcelo alves에 의해서 게시됨
원문 언어: 러시아어

потому что иду спать, компьютер не у меня в комнате
이 번역물에 관한 주의사항
Inghilterra

제목
Porque eu vou dormir, o computador não está no meu quarto
번역
포르투갈어

marcelo alves에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Porque eu vou dormir, o computador não está no meu quarto.
Sweet Dreams에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 8월 14일 18:33





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 7월 2일 16:25

Angelus
게시물 갯수: 1227
Por que "eles" Marcelo?

O verbo идти está conjugado na primeira pessoa.

2008년 7월 2일 18:09

marcelo alves
게시물 갯수: 13
erro de digitação

2008년 7월 2일 18:11

Angelus
게시물 갯수: 1227
Você pode modificar a tradução clicando no botão azul Editar, que fica logo abaixo.