主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 俄语-葡萄牙语 - потому что иду Ñпать, компьютер не у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²...
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
标题
потому что иду Ñпать, компьютер не у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²...
正文
提交
marcelo alves
源语言: 俄语
потому что иду Ñпать, компьютер не у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² комнате
给这篇翻译加备注
Inghilterra
标题
Porque eu vou dormir, o computador não está no meu quarto
翻译
葡萄牙语
翻译
marcelo alves
目的语言: 葡萄牙语
Porque eu vou dormir, o computador não está no meu quarto.
由
Sweet Dreams
认可或编辑 - 2008年 八月 14日 18:33
最近发帖
作者
帖子
2008年 七月 2日 16:25
Angelus
文章总计: 1227
Por que "eles" Marcelo?
O verbo
идти
está conjugado na primeira pessoa.
2008年 七月 2日 18:09
marcelo alves
文章总计: 13
erro de digitação
2008年 七月 2日 18:11
Angelus
文章总计: 1227
Você pode modificar a tradução clicando no botão azul
Editar
, que fica logo abaixo.