خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - روسی-پرتغالی - потому что иду Ñпать, компьютер не у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
потому что иду Ñпать, компьютер не у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð²...
متن
marcelo alves
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: روسی
потому что иду Ñпать, компьютер не у Ð¼ÐµÐ½Ñ Ð² комнате
ملاحظاتی درباره ترجمه
Inghilterra
عنوان
Porque eu vou dormir, o computador não está no meu quarto
ترجمه
پرتغالی
marcelo alves
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: پرتغالی
Porque eu vou dormir, o computador não está no meu quarto.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Sweet Dreams
- 14 آگوست 2008 18:33
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
2 جولای 2008 16:25
Angelus
تعداد پیامها: 1227
Por que "eles" Marcelo?
O verbo
идти
está conjugado na primeira pessoa.
2 جولای 2008 18:09
marcelo alves
تعداد پیامها: 13
erro de digitação
2 جولای 2008 18:11
Angelus
تعداد پیامها: 1227
Você pode modificar a tradução clicando no botão azul
Editar
, que fica logo abaixo.