Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Gjuha Latine - Imagination makes us limitless

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtHebraishtGjuha Latine

Kategori Fjali - Arte / Krijime / Imagjinatë

Titull
Imagination makes us limitless
Tekst
Prezantuar nga Mellla
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Imagination makes us limitless

Titull
Imaginatio
Përkthime
Gjuha Latine

Perkthyer nga jufie20
Përkthe në: Gjuha Latine

Imaginatio facit nos interminatos
U vleresua ose u publikua se fundi nga jufie20 - 18 Tetor 2008 14:17





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

20 Gusht 2008 17:02

Mellla
Numri i postimeve: 6
Lupellus, how sure are you that this translation is correct? Cause I'm going to get this tattooed on friday this week. So it's in kind of hurry :-)

20 Gusht 2008 17:10

Urunghai
Numri i postimeve: 464
Translations are to be checked by an expert before they are marked 'correct', of course you can already use the translation before the Latin expert checks it.

I'm no expert myself but since you're in a hurry;
"Imaginatio nos fecit" is certainly correct, although I don't really like infinitos, infinite, (it makes me think of numbers) I'd prefer something more general like liberos, free, or more poetic like largifluos, not restrained in flowing.

What do the experts think?

CC: Cammello charisgre