Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Englisch-Latein - Imagination makes us limitless

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: EnglischHebräischLatein

Kategorie Satz - Kunst / Kreation / Phantasie

Titel
Imagination makes us limitless
Text
Übermittelt von Mellla
Herkunftssprache: Englisch

Imagination makes us limitless

Titel
Imaginatio
Übersetzung
Latein

Übersetzt von jufie20
Zielsprache: Latein

Imaginatio facit nos interminatos
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von jufie20 - 18 Oktober 2008 14:17





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

20 August 2008 17:02

Mellla
Anzahl der Beiträge: 6
Lupellus, how sure are you that this translation is correct? Cause I'm going to get this tattooed on friday this week. So it's in kind of hurry :-)

20 August 2008 17:10

Urunghai
Anzahl der Beiträge: 464
Translations are to be checked by an expert before they are marked 'correct', of course you can already use the translation before the Latin expert checks it.

I'm no expert myself but since you're in a hurry;
"Imaginatio nos fecit" is certainly correct, although I don't really like infinitos, infinite, (it makes me think of numbers) I'd prefer something more general like liberos, free, or more poetic like largifluos, not restrained in flowing.

What do the experts think?

CC: Cammello charisgre