Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Gjermanisht - Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtGjermanisht

Kategori Letra / Imejla

Titull
Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile
Tekst
Prezantuar nga rama
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile

alanya antalya
07400
Serkan Celik

benim adresim
tamam mi baba anneme selam ramonaya selam
sizleri seviyorum

Titull
Adresse
Përkthime
Gjermanisht

Perkthyer nga Nesrin
Përkthe në: Gjermanisht

Serkan Celik
Demirtas Kasabasi Has ünal Kundura Eli
07400 Alanya Antalya

Das ist meine Adresse..In Ordnung Vater..Gruß an meiner Mutter und an Ramona..Ich liebe euch..
U vleresua ose u publikua se fundi nga cucumis - 22 Janar 2006 11:16





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

6 Janar 2006 22:44

Rumo
Numri i postimeve: 220
Hallo Nesrin,
kannst du mir bitte erklären, was "Demirtas Kasabasi Has ünal Kundura Eli" heißt bzw. ist? Soll das ein Straßenname sein? Ich versteh das nicht so ganz...
Danke übrigens für deine Türkisch-Deutsch-Übersetzungen, sie sind relativ gut.

7 Janar 2006 17:14

Nesrin
Numri i postimeve: 2
Hallo Rumo,
also der „Demirtas“ ist der Ort.
Und „Has ünal Kundura Eli“ müsste die Straße sein.
Ich hoffe, dass ich dir weiterhelfen konnte.