Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Турецкий-Немецкий - Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: ТурецкийНемецкий

Категория Письмо / E-mail

Статус
Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile
Tекст
Добавлено rama
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий

Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile

alanya antalya
07400
Serkan Celik

benim adresim
tamam mi baba anneme selam ramonaya selam
sizleri seviyorum

Статус
Adresse
Перевод
Немецкий

Перевод сделан Nesrin
Язык, на который нужно перевести: Немецкий

Serkan Celik
Demirtas Kasabasi Has ünal Kundura Eli
07400 Alanya Antalya

Das ist meine Adresse..In Ordnung Vater..Gruß an meiner Mutter und an Ramona..Ich liebe euch..
Последнее изменение было внесено пользователем cucumis - 22 Январь 2006 11:16





Последнее сообщение

Автор
Сообщение

6 Январь 2006 22:44

Rumo
Кол-во сообщений: 220
Hallo Nesrin,
kannst du mir bitte erklären, was "Demirtas Kasabasi Has ünal Kundura Eli" heißt bzw. ist? Soll das ein Straßenname sein? Ich versteh das nicht so ganz...
Danke übrigens für deine Türkisch-Deutsch-Übersetzungen, sie sind relativ gut.

7 Январь 2006 17:14

Nesrin
Кол-во сообщений: 2
Hallo Rumo,
also der „Demirtas“ ist der Ort.
Und „Has ünal Kundura Eli“ müsste die Straße sein.
Ich hoffe, dass ich dir weiterhelfen konnte.