Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Allemand - Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAllemand

Catégorie Lettre / Email

Titre
Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile
Texte
Proposé par rama
Langue de départ: Turc

Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile

alanya antalya
07400
Serkan Celik

benim adresim
tamam mi baba anneme selam ramonaya selam
sizleri seviyorum

Titre
Adresse
Traduction
Allemand

Traduit par Nesrin
Langue d'arrivée: Allemand

Serkan Celik
Demirtas Kasabasi Has ünal Kundura Eli
07400 Alanya Antalya

Das ist meine Adresse..In Ordnung Vater..Gruß an meiner Mutter und an Ramona..Ich liebe euch..
Dernière édition ou validation par cucumis - 22 Janvier 2006 11:16





Derniers messages

Auteur
Message

6 Janvier 2006 22:44

Rumo
Nombre de messages: 220
Hallo Nesrin,
kannst du mir bitte erklären, was "Demirtas Kasabasi Has ünal Kundura Eli" heißt bzw. ist? Soll das ein Straßenname sein? Ich versteh das nicht so ganz...
Danke übrigens für deine Türkisch-Deutsch-Übersetzungen, sie sind relativ gut.

7 Janvier 2006 17:14

Nesrin
Nombre de messages: 2
Hallo Rumo,
also der „Demirtas“ ist der Ort.
Und „Has ünal Kundura Eli“ müsste die Straße sein.
Ich hoffe, dass ich dir weiterhelfen konnte.