Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-독일어 - Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어독일어

분류 편지 / 이메일

제목
Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile
본문
rama에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Dermirtas kasabasi has ünal kundura eli ile

alanya antalya
07400
Serkan Celik

benim adresim
tamam mi baba anneme selam ramonaya selam
sizleri seviyorum

제목
Adresse
번역
독일어

Nesrin에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

Serkan Celik
Demirtas Kasabasi Has ünal Kundura Eli
07400 Alanya Antalya

Das ist meine Adresse..In Ordnung Vater..Gruß an meiner Mutter und an Ramona..Ich liebe euch..
cucumis에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2006년 1월 22일 11:16





마지막 글

글쓴이
올리기

2006년 1월 6일 22:44

Rumo
게시물 갯수: 220
Hallo Nesrin,
kannst du mir bitte erklären, was "Demirtas Kasabasi Has ünal Kundura Eli" heißt bzw. ist? Soll das ein Straßenname sein? Ich versteh das nicht so ganz...
Danke übrigens für deine Türkisch-Deutsch-Übersetzungen, sie sind relativ gut.

2006년 1월 7일 17:14

Nesrin
게시물 갯수: 2
Hallo Rumo,
also der „Demirtas“ ist der Ort.
Und „Has ünal Kundura Eli“ müsste die Straße sein.
Ich hoffe, dass ich dir weiterhelfen konnte.