Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kategori Shpjegime

Titull
Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara...
Tekst
Prezantuar nga X_EMRE_X
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara yardimci olmak ve suc isleyen insanlari yakalamak icin.Kücüklükten beri tek hayalim polis olmakti.Ayrica bu meslegin zevkli olacagini düsünüyorum ama tabikide zorluklarida vardir.Basina kötü olaylar gelebilir.Ama yinede benim hayalimde polis olmak var.Eger ilerde polis olursam cok mutlu olcagim.!
Vërejtje rreth përkthimit
is

Titull
The job of my dreams
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga camomile84
Përkthe në: Anglisht

The job of my dreams is as a policeman because I want to help people and to capture the ones who commit crimes. It has always been a dream job of mine since I was a kid. Besides, I believe that this job would be fun. I know that there are some difficulties. Bad things may happen to you. But still, I dream of being a policeman. If I become a policeman someday I will be so happy.
Vërejtje rreth përkthimit
umarım hayallerine kavuşursun...
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 29 Shtator 2008 21:07