Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglês

Categoria Explanações

Título
Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara...
Texto
Enviado por X_EMRE_X
Idioma de origem: Turco

Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara yardimci olmak ve suc isleyen insanlari yakalamak icin.Kücüklükten beri tek hayalim polis olmakti.Ayrica bu meslegin zevkli olacagini düsünüyorum ama tabikide zorluklarida vardir.Basina kötü olaylar gelebilir.Ama yinede benim hayalimde polis olmak var.Eger ilerde polis olursam cok mutlu olcagim.!
Notas sobre a tradução
is

Título
The job of my dreams
Tradução
Inglês

Traduzido por camomile84
Idioma alvo: Inglês

The job of my dreams is as a policeman because I want to help people and to capture the ones who commit crimes. It has always been a dream job of mine since I was a kid. Besides, I believe that this job would be fun. I know that there are some difficulties. Bad things may happen to you. But still, I dream of being a policeman. If I become a policeman someday I will be so happy.
Notas sobre a tradução
umarım hayallerine kavuşursun...
Último validado ou editado por lilian canale - 29 Setembro 2008 21:07