Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielski

Kategoria Wyjaśnienia

Tytuł
Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara...
Tekst
Wprowadzone przez X_EMRE_X
Język źródłowy: Turecki

Benim hayal meslegim polisdir.Cünkü insalara yardimci olmak ve suc isleyen insanlari yakalamak icin.Kücüklükten beri tek hayalim polis olmakti.Ayrica bu meslegin zevkli olacagini düsünüyorum ama tabikide zorluklarida vardir.Basina kötü olaylar gelebilir.Ama yinede benim hayalimde polis olmak var.Eger ilerde polis olursam cok mutlu olcagim.!
Uwagi na temat tłumaczenia
is

Tytuł
The job of my dreams
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez camomile84
Język docelowy: Angielski

The job of my dreams is as a policeman because I want to help people and to capture the ones who commit crimes. It has always been a dream job of mine since I was a kid. Besides, I believe that this job would be fun. I know that there are some difficulties. Bad things may happen to you. But still, I dream of being a policeman. If I become a policeman someday I will be so happy.
Uwagi na temat tłumaczenia
umarım hayallerine kavuşursun...
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez lilian canale - 29 Wrzesień 2008 21:07