Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Romanisht-Gjermanisht - clătite,clătite,poftiÅ£i la clătite !
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Ushqime
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
clătite,clătite,poftiţi la clătite !
Tekst
Prezantuar nga
casie
gjuha e tekstit origjinal: Romanisht
clătite,clătite,poftiţi la clătite !
...
sunt destule pentru toata lumea. Haideţi,haideţi la clătite!
Titull
Pfannkuchen!
Përkthime
Gjermanisht
Perkthyer nga
jufie20
Përkthe në: Gjermanisht
Pfannkuchen, Pfannkuchen, auf zu den Pfannkuchen!
......
es sind genügend (da) für alle. Auf, auf zu den Pfannkuchen!
Vërejtje rreth përkthimit
haideti Aufforderung zu kommen, los, los auf auf
poftiti la masa bitte zu Tisch
toata lumea alle Welt
U vleresua ose u publikua se fundi nga
italo07
- 19 Nëntor 2008 14:21
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
19 Nëntor 2008 12:56
italo07
Numri i postimeve: 1474
Maddie, I need a little bridge here to evaluate the translation
CC:
MÃ¥ddie
19 Nëntor 2008 13:45
MÃ¥ddie
Numri i postimeve: 1285
Well, here's a quick bridge (I'm sure the translation is right)
Pancakes, pancakes, come to get pancakes!
There are enough for everybody. Come on, come on, get some pancankes!