Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Німецька - clătite,clătite,poftiÅ£i la clătite !
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Їжа
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
clătite,clătite,poftiţi la clătite !
Текст
Публікацію зроблено
casie
Мова оригіналу: Румунська
clătite,clătite,poftiţi la clătite !
...
sunt destule pentru toata lumea. Haideţi,haideţi la clătite!
Заголовок
Pfannkuchen!
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
jufie20
Мова, якою перекладати: Німецька
Pfannkuchen, Pfannkuchen, auf zu den Pfannkuchen!
......
es sind genügend (da) für alle. Auf, auf zu den Pfannkuchen!
Пояснення стосовно перекладу
haideti Aufforderung zu kommen, los, los auf auf
poftiti la masa bitte zu Tisch
toata lumea alle Welt
Затверджено
italo07
- 19 Листопада 2008 14:21
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Листопада 2008 12:56
italo07
Кількість повідомлень: 1474
Maddie, I need a little bridge here to evaluate the translation
CC:
MÃ¥ddie
19 Листопада 2008 13:45
MÃ¥ddie
Кількість повідомлень: 1285
Well, here's a quick bridge (I'm sure the translation is right)
Pancakes, pancakes, come to get pancakes!
There are enough for everybody. Come on, come on, get some pancankes!