Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Gjermanisht-Frengjisht - Aphorisme 74
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Ese
Titull
Aphorisme 74
Tekst
Prezantuar nga
Minny
gjuha e tekstit origjinal: Gjermanisht
Man bewundert die Gewinner.
Ich bewundere die,
die sich nach einer Niederlage wieder aufrichten.
Vërejtje rreth përkthimit
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Titull
Aphorisme 74
Përkthime
Frengjisht
Perkthyer nga
gamine
Përkthe në: Frengjisht
On admire les gagnants.
J'admire ceux
qui à la suite d'une défaite se relèvent de nouveau.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
Francky5591
- 20 Dhjetor 2008 23:54
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
20 Dhjetor 2008 19:37
Botica
Numri i postimeve: 643
Atention au pluriel !
20 Dhjetor 2008 20:36
gamine
Numri i postimeve: 4611
compris Botica. Je corrige. Merci.
CC:
Botica