Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Allemand-Français - Aphorisme 74
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Essai
Titre
Aphorisme 74
Texte
Proposé par
Minny
Langue de départ: Allemand
Man bewundert die Gewinner.
Ich bewundere die,
die sich nach einer Niederlage wieder aufrichten.
Commentaires pour la traduction
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Titre
Aphorisme 74
Traduction
Français
Traduit par
gamine
Langue d'arrivée: Français
On admire les gagnants.
J'admire ceux
qui à la suite d'une défaite se relèvent de nouveau.
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 20 Décembre 2008 23:54
Derniers messages
Auteur
Message
20 Décembre 2008 19:37
Botica
Nombre de messages: 643
Atention au pluriel !
20 Décembre 2008 20:36
gamine
Nombre de messages: 4611
compris Botica. Je corrige. Merci.
CC:
Botica