Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Turqisht-Anglisht - senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: TurqishtAnglisht

Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...
Tekst
Prezantuar nga impossible-15
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht

senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev adresini dream dergisinde buldum.bu adresi bulmadan Önce senin ulaşılmaz olduğunu Düşünüyordum.şimdi ise o kadar mutluyum ki

Titull
Inaccessible
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga can777
Përkthe në: Anglisht

I'm one of your fans from Turkey. I found your address in Dream Magazine. Before I found this address I thought you were inaccessible. I'm very happy now.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 29 Dhjetor 2008 00:44





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

29 Dhjetor 2008 00:13

turkishmiss
Numri i postimeve: 2132
"I'm one of your fans from Turkey." instead of "I'm your fan from Turkey."
"I'm so happy now." instead of "I'm very happy now."