Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglese

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...
Testo
Aggiunto da impossible-15
Lingua originale: Turco

senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev adresini dream dergisinde buldum.bu adresi bulmadan Önce senin ulaşılmaz olduğunu Düşünüyordum.şimdi ise o kadar mutluyum ki

Titolo
Inaccessible
Traduzione
Inglese

Tradotto da can777
Lingua di destinazione: Inglese

I'm one of your fans from Turkey. I found your address in Dream Magazine. Before I found this address I thought you were inaccessible. I'm very happy now.
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 29 Dicembre 2008 00:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Dicembre 2008 00:13

turkishmiss
Numero di messaggi: 2132
"I'm one of your fans from Turkey." instead of "I'm your fan from Turkey."
"I'm so happy now." instead of "I'm very happy now."