Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...
Texto
Enviado por impossible-15
Língua de origem: Turco

senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev adresini dream dergisinde buldum.bu adresi bulmadan Önce senin ulaşılmaz olduğunu Düşünüyordum.şimdi ise o kadar mutluyum ki

Título
Inaccessible
Tradução
Inglês

Traduzido por can777
Língua alvo: Inglês

I'm one of your fans from Turkey. I found your address in Dream Magazine. Before I found this address I thought you were inaccessible. I'm very happy now.
Última validação ou edição por lilian canale - 29 Dezembro 2008 00:44





Última Mensagem

Autor
Mensagem

29 Dezembro 2008 00:13

turkishmiss
Número de mensagens: 2132
"I'm one of your fans from Turkey." instead of "I'm your fan from Turkey."
"I'm so happy now." instead of "I'm very happy now."