Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Англійська - senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійська

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...
Текст
Публікацію зроблено impossible-15
Мова оригіналу: Турецька

senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev adresini dream dergisinde buldum.bu adresi bulmadan Önce senin ulaşılmaz olduğunu Düşünüyordum.şimdi ise o kadar mutluyum ki

Заголовок
Inaccessible
Переклад
Англійська

Переклад зроблено can777
Мова, якою перекладати: Англійська

I'm one of your fans from Turkey. I found your address in Dream Magazine. Before I found this address I thought you were inaccessible. I'm very happy now.
Затверджено lilian canale - 29 Грудня 2008 00:44





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

29 Грудня 2008 00:13

turkishmiss
Кількість повідомлень: 2132
"I'm one of your fans from Turkey." instead of "I'm your fan from Turkey."
"I'm so happy now." instead of "I'm very happy now."