Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Anglais - senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...
Texte
Proposé par impossible-15
Langue de départ: Turc

senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev adresini dream dergisinde buldum.bu adresi bulmadan Önce senin ulaşılmaz olduğunu Düşünüyordum.şimdi ise o kadar mutluyum ki

Titre
Inaccessible
Traduction
Anglais

Traduit par can777
Langue d'arrivée: Anglais

I'm one of your fans from Turkey. I found your address in Dream Magazine. Before I found this address I thought you were inaccessible. I'm very happy now.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 29 Décembre 2008 00:44





Derniers messages

Auteur
Message

29 Décembre 2008 00:13

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
"I'm one of your fans from Turkey." instead of "I'm your fan from Turkey."
"I'm so happy now." instead of "I'm very happy now."