Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-انجليزي - senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيانجليزي

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...
نص
إقترحت من طرف impossible-15
لغة مصدر: تركي

senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev adresini dream dergisinde buldum.bu adresi bulmadan Önce senin ulaşılmaz olduğunu Düşünüyordum.şimdi ise o kadar mutluyum ki

عنوان
Inaccessible
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف can777
لغة الهدف: انجليزي

I'm one of your fans from Turkey. I found your address in Dream Magazine. Before I found this address I thought you were inaccessible. I'm very happy now.
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 29 كانون الاول 2008 00:44





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

29 كانون الاول 2008 00:13

turkishmiss
عدد الرسائل: 2132
"I'm one of your fans from Turkey." instead of "I'm your fan from Turkey."
"I'm so happy now." instead of "I'm very happy now."