Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev...
Tekstas
Pateikta impossible-15
Originalo kalba: Turkų

senin Türkiyedeki hayranlarından biriyim.ev adresini dream dergisinde buldum.bu adresi bulmadan Önce senin ulaşılmaz olduğunu Düşünüyordum.şimdi ise o kadar mutluyum ki

Pavadinimas
Inaccessible
Vertimas
Anglų

Išvertė can777
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I'm one of your fans from Turkey. I found your address in Dream Magazine. Before I found this address I thought you were inaccessible. I'm very happy now.
Validated by lilian canale - 29 gruodis 2008 00:44





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

29 gruodis 2008 00:13

turkishmiss
Žinučių kiekis: 2132
"I'm one of your fans from Turkey." instead of "I'm your fan from Turkey."
"I'm so happy now." instead of "I'm very happy now."