Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Bullgarisht-Anglisht - УниверÑален тип Ñъм - Ñтавам за вÑичко,мога да...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
УниверÑален тип Ñъм - Ñтавам за вÑичко,мога да...
Tekst
Prezantuar nga
realnainejna
gjuha e tekstit origjinal: Bullgarisht
УниверÑален тип Ñъм - Ñтавам за вÑичко,мога да подпирам тавана;Ñм вÑичко,но мога и да не Ñм 2 Ñедмици
Vërejtje rreth përkthimit
американÑки диалект
Titull
I am an ordinary guy...
Përkthime
Anglisht
Perkthyer nga
Tzicu-Sem
Përkthe në: Anglisht
I am an all-purpose guy - up for anything. I can act as a roof pillar, eat anything, but can also go without food for 2 weeks.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
lilian canale
- 20 Gusht 2009 15:33
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
18 Gusht 2009 18:30
ViaLuminosa
Numri i postimeve: 1116
"All-purpose guy", not ordinary. "I can act as a roof pillar" instead of "I can reach the ceiling".
18 Gusht 2009 18:38
Tzicu-Sem
Numri i postimeve: 493
Hello,
Thanks Via. I tried my best
.