Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - بلغاری-انگلیسی - Универсален тип съм - ставам за всичко,мога да...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: بلغاریانگلیسی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Универсален тип съм - ставам за всичко,мога да...
متن
realnainejna پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: بلغاری

Универсален тип съм - ставам за всичко,мога да подпирам тавана;ям всичко,но мога и да не ям 2 седмици
ملاحظاتی درباره ترجمه
американски диалект

عنوان
I am an ordinary guy...
ترجمه
انگلیسی

Tzicu-Sem ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

I am an all-purpose guy - up for anything. I can act as a roof pillar, eat anything, but can also go without food for 2 weeks.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط lilian canale - 20 آگوست 2009 15:33





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

18 آگوست 2009 18:30

ViaLuminosa
تعداد پیامها: 1116
"All-purpose guy", not ordinary. "I can act as a roof pillar" instead of "I can reach the ceiling".

18 آگوست 2009 18:38

Tzicu-Sem
تعداد پیامها: 493
Hello,

Thanks Via. I tried my best .