Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 保加利亚语-英语 - Универсален тип съм - ставам за всичко,мога да...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 保加利亚语英语

讨论区 句子

本翻译"仅需意译"。
标题
Универсален тип съм - ставам за всичко,мога да...
正文
提交 realnainejna
源语言: 保加利亚语

Универсален тип съм - ставам за всичко,мога да подпирам тавана;ям всичко,но мога и да не ям 2 седмици
给这篇翻译加备注
американски диалект

标题
I am an ordinary guy...
翻译
英语

翻译 Tzicu-Sem
目的语言: 英语

I am an all-purpose guy - up for anything. I can act as a roof pillar, eat anything, but can also go without food for 2 weeks.
lilian canale认可或编辑 - 2009年 八月 20日 15:33





最近发帖

作者
帖子

2009年 八月 18日 18:30

ViaLuminosa
文章总计: 1116
"All-purpose guy", not ordinary. "I can act as a roof pillar" instead of "I can reach the ceiling".

2009年 八月 18日 18:38

Tzicu-Sem
文章总计: 493
Hello,

Thanks Via. I tried my best .