Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Búlgaro-Inglês - УниверÑален тип Ñъм - Ñтавам за вÑичко,мога да...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
УниверÑален тип Ñъм - Ñтавам за вÑичко,мога да...
Texto
Enviado por
realnainejna
Idioma de origem: Búlgaro
УниверÑален тип Ñъм - Ñтавам за вÑичко,мога да подпирам тавана;Ñм вÑичко,но мога и да не Ñм 2 Ñедмици
Notas sobre a tradução
американÑки диалект
Título
I am an ordinary guy...
Tradução
Inglês
Traduzido por
Tzicu-Sem
Idioma alvo: Inglês
I am an all-purpose guy - up for anything. I can act as a roof pillar, eat anything, but can also go without food for 2 weeks.
Último validado ou editado por
lilian canale
- 20 Agosto 2009 15:33
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
18 Agosto 2009 18:30
ViaLuminosa
Número de Mensagens: 1116
"All-purpose guy", not ordinary. "I can act as a roof pillar" instead of "I can reach the ceiling".
18 Agosto 2009 18:38
Tzicu-Sem
Número de Mensagens: 493
Hello,
Thanks Via. I tried my best
.