Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Greqisht-Kineze e thjeshtuar - Δεν μπορε?τε να με δε?τε, Επομ?νω? Ï€?ντα περ?μενα.

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: GreqishtKineze e thjeshtuar

Kategori Letra / Imejla - Dashuri / Miqësi

Titull
Δεν μπορε?τε να με δε?τε, Επομ?νω? π?ντα περ?μενα.
Tekst
Prezantuar nga feejoin
gjuha e tekstit origjinal: Greqisht

Δεν μπορε?τε να με δε?τε, Επομ?νω? π?ντα περ?μενα.

Titull
您能不能见见我?因此我老是等待。
Përkthime
Kineze e thjeshtuar

Perkthyer nga gren
Përkthe në: Kineze e thjeshtuar

您能不能见见我?因此我老是等待。
U vleresua ose u publikua se fundi nga samanthalee - 20 Gusht 2007 10:07





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

12 Gusht 2006 19:23

irini
Numri i postimeve: 849
Could it be that the text was

"Δεν μπορείτε να με δείτε, Επομένως πάντα περίμενα."

That is what I find most possible feeling the gaps although as a whole it doesn't make all that much sense.